Кандид для чего


КАНДИД крем - инструкция по применению, дозировки, аналоги, противопоказания

Действующее вещество

- клотримазол (clotrimazole)

Состав и форма выпуска препарата

Крем для наружного применения белого цвета, однородный.

1 г
клотримазол 10 мг

Вспомогательные вещества: пропиленгликоль - 50 мг, вазелин белый - 120 мг, парафин жидкий - 60 мг, воск эмульсионный цетомакрогольный - 135 мг, спирт бензиловый - 10 мг, метилпарагидроксибензоат - 1.5 мг, пропилпарагидроксибензоат - 0.5 мг, бутилгидрокситолуол - 1 мг, натрия дигидрофосфата дигидрат - 0.8 мг, натрия гидрофосфат - 0.6 мг, вода очищенная - 1000 мг.

20 г - тубы алюминиевые (1) - пачки картонные.

Фармакологическое действие

Противогрибковое средство широкого спектра действия для наружного применения. Действие клотримазола связано с нарушением синтеза эргостерола, входящего в состав клеточной мембраны грибов, что изменяет проницаемость цитоплазматической мембраны и вызывает последующий лизис клетки. В малых концентрациях действует фунгистатически, в больших - фунгицидно, причем не только на пролиферирующие клетки. В фунгицидных концентрациях взаимодействует с митохондриальными и пероксидазными ферментами, в результате чего происходит увеличение концентрации перекиси водорода до токсического уровня, что также способствует разрушению грибковых клеток.

Клотримазол проявляет фунгицидную и фунгистатическую активность в отношении дерматомицетов (Trichophyton rubrum, Trichophyton mentagrophytes, Epidermophyton floccosum, Microsporum canis), дрожжеподобных и плесневых грибов (Candida spp.,включая Candida albicans; Torulopsis glabrata, рода Rhodotorula, Pityrosporum orbiculare). Активен в отношении возбудителя разноцветного лишая — Pityrosporum orbiculare (Malasseziafurfur). Эффективен в отношении грамположительных бактерий — возбудителя эритразмы Corynebacterium minutissimum, а также Staphylococcus spp., Streptococcus spp., грамотрицательных бактерий — Bacteroides, Gardnerella vaginalis. В высоких концентрациях активен в отношении Trichomonas vaginalis.

Не оказывает влияния на лактобациллы. Первично резистентные варианты чувствительных грибов встречаются очень редко; развитие вторичной резистентности у чувствительных грибов также отмечается в исключительных случаях в терапевтических условиях.

Новости по теме

Фармакокинетика

При наружном применении после нанесения клотримазола на интактную или воспаленную кожу он плохо всасывается через кожу и практически не оказывает системного действия. Cmax клотримазола в сыворотке крови были ниже предела обнаружения 0.001 мкг/мл.

Показания

Грибковые инфекции кожи; межпальцевые грибковые эрозии; микозы, осложненные вторичной инфекцией; разноцветный лишай; эритразма.

Противопоказания

Повышенная чувствительность к клотримазолу; I триместр беременности.

Дозировка

Дозу, способ и схему применения определяют индивидуально, в зависимости от показаний, возраста пациента и применяемой лекарственной формы.

При наружном применении продолжительность лечения зависит от тяжести заболевания, локализации патологических изменений и эффективности терапии.

Следует строго соблюдать соответствие показаний и применяемой лекарственной формы.

Побочные действия

Со стороны иммунной системы: аллергические реакции, в т.ч. крапивница, одышка, артериальная гипотензия, обморок.

Со стороны кожи и подкожных тканей: сыпь, зуд, волдыри, шелушение, боль/дискомфорт, отек, жжение, раздражение, эритема, покалывание.

Лекарственное взаимодействие

При одновременном применении с амфотерицином В, нистатином активность клотримазола снижается.

Одновременное применение клотримазола интравагинально и такролимуса, сиролимуса перорально может приводить к повышению концентрации последних в плазме крови, поэтому следует наблюдать за пациентками на предмет развития симптомов их передозировки, при необходимости с измерением концентраций в плазме крови.

Особые указания

При появлении аллергических реакций или раздражения в месте нанесения средства лечение прекращают.

Для предотвращения реинфицирования следует соблюдать правила гигиены.

Не рекомендуется нанесение клотримазола на кожу в области глаз.

Если клинические признаки инфекции сохраняются после завершения лечения, следует провести повторное микробиологическое исследование с целью подтверждения диагноза.

Беременность и лактация

Противопоказано применение в I триместре беременности. Применение во II-III триместрах беременности возможно только в тех случаях, когда предполагаемая польза для матери превышает потенциальный риск для плода.

При необходимости применения в период лактации следует решить вопрос о прекращении грудного вскармливания.

Применение в детском возрасте

Возможно применение у детей по показаниям, в рекомендуемых соответственно возрасту дозах и лекарственных формах. Необходимо строго следовать указаниям в инструкциях препаратов клотримазола по применению у детей разного возраста конкретных лекарственных форм клотримазола и по противопоказаниям для конкретных возрастных групп у этой категории пациентов.

При нарушениях функции печени

У пациентов с печеночной недостаточностью следует периодически контролировать функциональное состояние печени.

Описание препарата КАНДИД основано на официально утвержденной инструкции по применению и утверждено компанией–производителем.

Обнаружили ошибку? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter.

Кандид Резюме | GradeSaver

Наделенный «честным умом» и «великой простотой сердца», Кандид живет в замке барона Вестфалии. По слухам, он был незаконнорожденным сыном баронессы, внушительной женщины в триста пятьдесят фунтов. Его наставник Панглосс прививает ему доктрину оптимизма, согласно которой «все к лучшему». Однажды барон обнаруживает Кэндиду и мисс Кунегонду, привлекательную дочь барона, целующуюся за ширмой и изгоняющую Кэндиду из замка.

В отчаянии из-за вновь обретенного изгнания Кэндид находит утешение в таверне с двумя мужчинами, которые приглашают его на ужин. Но вскоре они посадили его в кандалы и отправили в армию короля булгар.

Кандид убегает от армии Булгар во время ужасной битвы с соседними Абаресом и отправляется в Голландию, где Жак-Анабаптист милосердно берет Кандиду под свою опеку. Идя по улице, Кэндид бросает несколько монет никому на улице, который показывает себя как Панглосс.Он сообщает Кандиде, что мисс Кунегонда была изнасилована и убита. Когда Кэндид бросает вызов Панглоссу, чтобы примирить его личное несчастье с его доктриной оптимизма, Панглосс обосновывает свое собственное состояние как «необходимый ингредиент».

Жак позже умирает, когда его выбрасывают за борт, пытаясь помочь моряку, брошенному бурей.

На официальной церемонии раскаяния и унижения на авто-да-фе Кандиду пороли, а Панглосса повесили. Старуха ухаживает за ранами Кэндида, а затем сопровождает его, чтобы увидеть выжившую мисс Кунегонду, вопреки истории Панглосса.

Мисс Кунегонда рассказывает о жестоком изнасиловании в Вестфалии и ее порабощении у еврейского торговца Дона Иссахара. Великий Инквизитор обращает внимание на мисс Кунегонду и настаивает на совместном проживании с доном Иссахаром. Он приглашает ее в Авто-да-Фе, где в ужасе она становится свидетелем пыток Кандид и явной казни Панглосса.

Дон Иссахар обнаруживает Кэндиду и мисс Кунегонду, лежащих вместе на диване, и достает кинжал. Кандид вонзает длинный меч в израильтянина, убивая его мгновенно.В этот момент входит Великий Инквизитор. Не долго думая, Кандид убивает меч через своего другого соперника. Старуха предлагает им убежать на лошадях. Они останавливаются в таверне, где украдены драгоценности и бриллианты мисс Кунегонде. Еще раз без гроша, они размышляют о философии Pangloss.

Старушка рассказывает им о порабощении в Марокко. В кровавой битве между конкурирующими родными племенами все убиты, кроме нее. Впоследствии она была продана ряду торговцев, и наконец приземлилась под стражей янычара, форт которого блокирован русскими войсками и голодает до голода.Позже освобожденный, она исцелена французским хирургом. Несмотря на прошлые трудности, Старуха отрекается от любой жалости к себе.

По прибытии на корабле в Буэнос-Айрес резидент-губернатор Дон Фернандо мгновенно сражается с мисс Кунегонде. Наедине Фернандо признается в любви. Старуха советует мисс Кунегонде взять руку богатого губернатора. Агенты Великого Инквизитора прибывают в Буэнос-Айрес в поисках мисс Кунгедон и Кандид, чтобы получить возмездие.Старуха призывает мисс Кунегонду еще сильнее жениться на губернаторе и искать его защиты.

Кандид делает быстрый побег со своим лакеем Какамбо, который ведет его в Парагвай. Они приземляются в компании коменданта преподобного отца, который оказывается братом мисс Кунегонде.

Кандид сообщает ему, что его сестра проживает в Буэнос-Айресе. Однако, обрадованный перспективой снова увидеть мисс Кунегонду, барон сгорел, когда Кандид раскрывает свое намерение жениться на ней.В порыве гнева Кандид вытаскивает меч и вонзает его в барона. Какамбо помогает ему сбежать с места преступления.

Они направляются в Кайенну по речному маршруту через «цепь недоступных гор», прибывающих в волшебную страну Эльдорадо.

Во время экскурсии по городу Кэндид и Какамбо узнают, что в стране нет ни судей, ни законодателей. Король дает им разрешение уйти через месяц, признавая неотъемлемую свободу всех людей. Кэндид и Какамбо берут с собой овец и драгоценности в качестве разменной монеты, чтобы вернуть мисс Кунегонде у губернатора Дона Фернандо.Считается бесполезным в Эльдорадо, драгоценности делают их в десять раз богаче любого монарха в Европе.

Кандид направляет Какамбо, чтобы заключить сделку с губернатором для опеки мисс Кунегонде. Трое из них воссоединятся в Венеции. Mynheer Vanderdendur, голландский трейдер, крадет нагруженных алмазами овец, оставляя Candide без гроша в Суринаме.

Кандид платит Мартину, бедному немецкому ученому, чтобы он сопровождал его в Венецию. Они замечают два корабля, сражающихся, один из которых принадлежит голландскому пирату.Кандид восстанавливает некоторые из алмазов и овец, прежде чем корабль Минхера тонет. Кандид использует этот инцидент, чтобы укрепить свой оптимистический взгляд на мир. Но Мартин отмечает, что несколько невинных пассажиров также погибли.

В Париже аббат Перигора приводит Кэндиду и Мартина в театр. Спектакль доводит Кэндиду до слез, в то время как критик критикует Кэндиду за то, что он слишком сентиментален. Трое мужчин присутствуют на вечере в доме главной актрисы. Среди гостей - маркиза Паролиньяк.Письменный человек обрисовывает в общих чертах то, что он считает неприкосновенными правилами хорошей литературы. Ослепленный его блеском, Кэндид объявляет его «вторым Панглоссом».

После обеда маркиза Паролиньяк пытается соблазнить Кандид в своей гардеробной. Позже Кандид признается в своей неверности аббату Перигора, который успокаивает его чувство вины. На следующее утро он получает послание от мисс Кунегонде, которая прибыла в Бордо с Какамбо и Старушкой. Кандид бросается к ней, но ей говорят, что она не может вынести свет или говорить.Горничная раскрывает руку мисс Кунегонде из-под простыни. В этот момент в комнату входит офицер и арестовывает Кандид. Мартин понимает, что их обманули. Кандид, желая избежать юридических препятствий, подкупает офицера, чтобы вывести его из тюрьмы, чтобы поймать паром, направляющийся в Портсмут.

Приближаясь к береговой линии, Кэндид становится свидетелем того, как английского адмирала казнят на палубе корабля. В ужасе узнав, что нет законных оснований для казни, он просит капитана отвезти его прямо в Венецию.

В Венеции Кэндид напрасно ищет Какамбо. Мартин наказывает Кандид за его наивность, утверждая, что «в этом мире очень мало добродетели или счастья». Кандид оспаривает утверждение Мартина, указывая на счастливую пару, проходящую по улице. Они приглашают пару на ужин и делают ставку между собой о счастье пары. Эта женщина - Пакетт, бывшая служанка мисс Кунегонде, которая рассказывает свою собственную историю о плохом обращении после разграбления замка Вестфалия.Затем Кэндид обращается к человеку, монарху Жирофлею, который живет в монастыре глубоко несчастным. Мартин, кажется, выиграл пари, но Кандид продолжает свою веру в то, что он снова увидит мисс Кунегонду.

Затем они посещают сенатора Пококуранте, богатого человека, которому не нравится все, чем он обладает. Кандид очень обижается за систематическое уничтожение таких литературных гениев, как Гомер, Вирджил и Мильтон. Сенатор Pococurante - человек, который получает удовольствие от отсутствия удовольствия. Кандид пытается сохранить веру в то, что он воссоединится со своей возлюбленной.

Однажды вечером, обедая в таверне, Кэндид мельком видит Какамбо. Он разочарован, узнав, что мисс Кунегонда находится в Константинополе, и что еще хуже, Какамбо снова оказался в рабстве султана Ахмета. Какамбо принимает меры к тому, чтобы Кандид отправился в Константинополь на корабле своего хозяина. Мисс Кунегонд стала рабом Рагоцкого, трансильванского принца, и стала ужасно уродливой. Кандид не боится своей любви. Добравшись до Босфора, они осматривают ряд рабов, двое из которых очень похожи на Панглосса и барона.При упоминании их имен двое мужчин поднимаются в криках ликования.

Пятеро мужчин находят мисс Кунегонду и старуху в Пропонтисе. Кандид задыхается от ее безобразия, но сдерживает свое обещание жениться на ней. Когда он сообщает барону о своем намерении, барон снова отказывается разрешить союз. Кандид отправляет барона обратно в рабство и по закону вступает в брак без его согласия. После стольких несчастий они ожидают эпоху счастья, но вместо этого переходят в скуку. Кэндид заключает, что тяжелый труд - это «единственный способ сделать жизнь более терпимой». Мы должны выращивать наш сад.«И поэтому все члены домохозяйства используют свои таланты и, наконец, наслаждаются плодами своего труда.

,

Candide Study Guide | GradeSaver

Отклоненный как кусок легкого сатирического пуха во время его публикации, Candide только недавно был повышен до канонического статуса и включен в список «величайших книг мира». Первоначально представленный в январе 1759 года под предисловием «в переводе с немецкого языка доктора Ральфа», он был бы в значительной степени забыт как произведение анонимной литературы, если бы не более известная подпись Вольтера, добавленная мелким шрифтом к его названию.

Постоянный интерес к Candide во многом связан с признанием его литературных качеств. Первоначально рассматриваемый как размышление по метафизическому вопросу добра и зла, Кандид был недавно подвергнут критической переоценке, которая подчеркивает повествовательное мастерство работы и развитие характера по сравнению с его философской ориентацией. Составленный в тридцати относительно коротких и содержательных главах, он написан в определенном ритме или «темпе», как называет его известный литературовед Эрик Ауэрбах, что способствует его сатирическому значению.

Название книги, близкое по значению к своему английскому аналогу «откровенный», этимологически происходит от латинского кандидуса, основным значением которого было «белый». Он восходит к римским временам, когда политики должны были представлять себя в чистой белой тоге; отсюда и слово «кандидат». Впоследствии слово отошло от своего буквального латинского корня, чтобы обрести более общий смысл «неиспорченный» и «беспристрастный». Главный герой книги задумывался как воплощение моральной валентности слова; Предполагается, что «Кандид» чист от души и безупречен, что является воплощением «оптимизма» немецкой философии, которую Вольтер так демонстративно высмеивает.В частности, Вольтер нацелился на Лейбница и его утверждение, что присутствие зла во вселенной является простым и относительным вопросом перспективы, а не неотъемлемой частью творения. Важно отметить, что подзаголовок Кандид является именно l'optimisme. Соответственно, размышления Вольтера о свободе воли человека и философская тенденция рационализировать даже самые крайние и абсурдные случаи невзгод через упорную и непоколебимую веру в «оптимизм» формируют тематический подтекст книги.

Как общее примечание, этот читатель рекомендует переводы Роберта М. Адамса (Norton Critical Edition) или Джона Батта (Пингвин) за их элегантность и верность оригинальному французскому языку. Использование перевода Hackett не рекомендуется.

,

Кандидатов в персонажи | GradeSaver

владелец замка Вестфалия и отец мисс Кунегонда

главный герой и внебрачный сын сестры барона

дочь барона Вестфалии

наставник и оракул из домашнего хозяйства

благодетеля Кандиду после его отделения от Панглосса, бывшей принцессы, которая пострадала от невыразимых трагедий

благодетеля Кандид, убитого во время кораблекрушения

служанка баронессы, бывшая любовница Панглосса, которая снова появляется в конце истории в Венеции с монахом Жирофли

Еврейский торговец, которому продана мисс Кунегонда, позже убитый Кэндидой в противостоянии мисс Кунегонде

любовник мисс Кунегонде, которого Кандид убивает хладнокровно

украл драгоценности мисс Кунегонде в таверне возле Кадиса, позже казненный Великим Инквизитором

губернатор Буэнос-Айреса, который настойчиво преследует мисс Кунегонде и держит ее как любовницу

Брат мисс Кунегонде, который дважды отказывается дать согласие на брак между его сестрой и Кандид

Надежный путеводитель и компаньон Кэндидэ отправлены освободить мисс Кунегонду из-под стражи губернатора Дона Фернандо

второй раб Какамбо, которого Кэндид платит, чтобы обеспечить свободу Какамбо

голландский торговец, который крадет состояние Кандиды, а затем умирает; рабовладелец, чья жестокость заставляет Кэндида потерять веру в доктрину оптимизма, которую поддерживает Pangloss

хозяин Кандид в Париже, который приводит его к театральному представлению

ведущая актриса в театральном представлении, восхитительная красавица, которая очень похожа на мисс Кунегонде

гостья на вечеринке мисс Клэрон, соблазняющая Кандид

назвали «вторым Pangloss», анонимным гостем на вечеринке мисс Клэйрон, которая ослепляет Кэндида своим интеллектуальным блеском

бедного немецкого философа, которого нанимает Кэндид, чтобы составить ему компанию во время путешествий во второй половине истории

любовник Пакетта в Венеции, родители которого заставили его вести несчастную жизнь в монастыре

богатый человек, который не любит все, что у него есть, и агитирует великих гениев западной литературы

Трансильванский принц и рабовладение мисс Кунегонда в Константинополе

,

Смотрите также